L'énoncé
Une ou plusieurs réponses possibles par question.
Tu as obtenu le score de
Question 1
Choisir la ou les phrases correctes.
Estoy caminando en el parque con mi amigo Juan.
Me gusta bronzear a la playa cuando hay sol.
Voy al supermercado para comprar comida.
Soy argentino pero vivo a España desde hace 2 años.
La préposition A indique un déplacement, par exemple avec les verbes ir, salir, llegar, venir, etc...
La préposition EN indique une localisation, un lieu, mais sans déplacement, par exemple: estudiar en la universidad, estar en Francia...
Question 2
Choisir la ou les phrases correctes.
Carolina fue en Australia para aprender inglès.
He trabajado durante 2 años en una tienda de ropa.
Julia y yo somos amigas desde pequeñas. Cuando ibamos en la escuela, ella siempre se sentaba a mi lado en clase.
Durante mis vacaciones, he viajado mucho. Fui a España y luego estuvé a Portugal.
Question 3
Choisir la ou les phrases correctes.
Brasil es un país muy grande pero Rusia es mucho más gran.
Correr 5 kilómetros no es gran cosa.
La señora Guzman está embarazada, por eso vamos a tener clase con otro profesor.
Quiero mucho a mi amiga Laura, pero ella está en una otra clase.
OTRO/A n'est jamais précédé de UN/A en espagnol, exemple : estoy en otra clase, quiero otro postre.
L'adjectif GRANDE devient GRAN lorsqu'il est placé juste devant le mot qu'il caractérise, exemple : Es un gran país, este país es muy grande.
Question 4
Choisir la ou les phrases correctes.
En el metro de Paris, las puertas automáticas impiden a la gente entrar sin ticket
Aún que intento de estudiar mucho para los exámenes, siempre saco malas notas en química.
A mi hermano le encantan los helados de fresa.
Me gusta el fútbol pero quiero más el rugby.
Beaucoup de verbes en français se construisent avec la forme V + de, exemple : décider de, essayer de, empêcher de... mais en espagnol ces verbes sont de forme direct : Decidir + hacer
ATTENTION à ne pas confondre les verbes querer et gustar/encantar. Me gustan las fresas mais quiero fresas veut dire je veux et non j'aime. Aimer qqn en revanche peut fonctionner avec querer ou amar.
Question 5
Choisir la ou les phrases correctes.
El perro está sucio, ¿me podrías echar una mano para le limpiar?
Alejandro vendrá a casa para ayudarme con algo.
En esta clase los alumnos no escuchan al profesor, es un gran problema y hay que trabajar para arreglarlo.
En el metro, hay que estar listo para levantarse por si viene una persona mayor, embarazada o discapacitada para dejarle su sitio.
Quand un verbe est pronominal en espagnol, il faut faire attention au placement du pronom : PARA + INF + enclise, exemple : Para levantarme, para limpiarse las manos, etc.
Attention, il faut éviter d'utiliser d'utiliser le mot COSA en espagnol, et préférer des tournures comme algo, lo mismo, lo único, etc., qui sont plus naturels dans la langue.
Question 6
Choisir la ou les phrases correctes.
La torre Montparnasse es un gran edificio, se puede ver toda la cuidad desde arriba.
Ahora no tengo tiempo para ti, quedarémos un otro día.
Este domingo, voy en Madrid a ver el partido del real contra el atlético.
Comer en un restaurante y comer en casa no es la misma cosa.
Question 7
Choisir la ou les phrases correctes.
Salgo a correr cada mañana a las 8.
Me encantan los perros pero me gustan más los gatos.
He decidido de ir a vivir en España para aprender el castellano.
Salgo de mi casa para ir a visitar la cuidad. Cojo el bus en plaza españa para ir a Barcelona. Salgo en la Estación Barcelona Sants, voy al metro y salgo en "Montjuic", donde voy caminando hasta llegar al mirador.
Question 8
Choisir la ou les phrases correctes.
Intento de hacerlo bien, ¡Os lo juro!
He ido a Francia para permitirme tener una mejor educación.
Cuando tendré hijos, mi madre siempre estará aquí para ayudarme a cuidarlos.
Gusto mucho mi novio.