La plupart du temps on utilise le verbe soler, mais il faut connaître aussi les autres manières d’exprimer l’habitude.

Attention : soler est un verbe à diphtongue. Il est suivi d’un infinitif.
Par exemple : yo suelo hablar (j’ai l’habitude de parler). Soler veut dire “avoir l’habitude de”.
Lorsqu’on a un verbe pronominal (qui se conjugue avec un pronom complément), on peut mettre le pronom à deux endroits. On peut dire ellos se suelen duchar ou ellos suelen ducharse. C’est-à-dire que le pronom complément peut être avant le verbe soler ou collé après l’infinitif.
En espagnol on dit :
- Estar acostumbrado a + infinitif : estoy acostumbrado/a a levantarme temprano. Attention à bien accorder en genre et en nombre l’adjectif acostumbrado. Il faut aussi faire attention à l’enclise. Dans ce cas on peut seulement coller le pronom complément à la fin de l’infinitif.
- Acostumbrar a + infinitif : yo acostumbro a levantarme temprano.
En espagnol on dit :
- Tener por costumbre + infinitif : tengo por costumbre levantarme temprano ou encore tengo por hábito levantarme temprano (plus rare).